Cullen: Jestli si to neuvědomujete, tak bych vás mohl hned teď zatknout za to, že jste vyhrožovala senátorovi Spojených států!
Brennan: Co?
Booth: Mlč!
Booth: Aspoň jsme zjistili, že senátor měl s Cléou intimní poměr.
Brennan: Vážně?
Oliver: Jestli mám něco udělat, co vám pomůže dopadnout vraha Cléy, tak řekněte.
Booth: To jó, úplné doznání by nám bodlo. Hm?
Zack: Je to tak, vypadá to na nějakýho zasranýho senátora.
Jack: Poučme se životem svatých.
Zack: Hehe, Jo.
Angela: Albertus Magnus, svatý patron vědců.
Zack: Myslel jsem, že je patronem obchodníků s rybami.
Jack: (nějaký naučný bláboly, přednáška o A. Magnusovi)
Brennan: Ryby!
Brennan: Zavolejte Bootha. Řekněte mu, kam jedu, jasný?!
Angela: Vlastně nám neřekla, kam jede, že ne?
Asistent senátora: Jen uklízím... Hele, necítím z vás alkohol?
Oliver: Zabil Cléu?
Booth: Jo, zabil Cléu.
Oliver: Dobře, tedy... Počkám, až vykrvácí.
Booth: (vyvrací mu to) Navíc, stlačení rány může být někdy hodně bolestivé.
Asistent senátora: Ahhhh!!!
Booth: A příště bych asi měl střílet já.
Brennan: (dotčeně) Proč? Střílím dobře!
Angela: Vznese FBI proti Brennanové obvinění?
Jack: Trefila ho do nohy. Jednou!
Booth: Bylo to bez varování. Střelila ho, a byl z ní cítit alkohol.
Goodman: Ale střílela poprvé. Nemůžete čekat, že bude hned perfektní.
Zack: Kolikrát jste lidi varoval vy, než jste je odstřelil?
Booth: (vražedný pohled)